第二卷 能入人心脾者,便是佳诗
十八.乐府今音
【原话】赵州龚簪岩名锡瑞者,工古乐府及七言长句。《龙尾关》云:“龙尾关前水,年年带雪流。如闻天宝卒,永恨国忠谋。蜀道仓皇幸,冰山顷刻休。馀兵二十万,白骨竟谁收?”自注云:“唐时高仙芝攻大食国,安禄山讨奚、契丹,杨思勖讨叛蛮,各丧师数万,故及之。”又,《游飞来寺》云:“孤月晴翻江影动,乱松寒送雨声来。”《悼亡》云:“鬼灯如见通宵绩,故突犹疑带病炊。”“泪下怜余如隔世,挂遗惊汝尚持家。”《赠某》云:“从戎二十执戈殳,百战馀生胆气粗。饮马长江休照影,恐惊霜雪上头颅。”
[译文]赵州人龚簪岩名锡瑞,擅长写古乐府诗和七言诗。他在《龙尾关》诗中说:“龙尾关前经过的河,每年带着冰雪流动。如同听到唐玄宗天宝年间的兵士,永远痛恨杨国忠的阴谋。仓皇逃上了通往四川的道路,强盛的唐朝像冰山瓦解一样顷刻间瓦解了。还剩下二十万士兵,那累累白骨要让谁去收埋。”他在诗下自己注释说:“唐朝时高仙芝攻打大食国,安禄山讨伐契丹人,杨思勖讨伐叛乱的蛮部,各自损失了数万的军队,故此提起这件事。”另外,他在《游飞来寺》诗中说:“孤单的月影在江面上随江波翻动,纷乱的松树送来让人心冷的雨声。”在《悼亡》诗中他写道:“鬼灯闪烁我好像又见到你在灯下通宵达旦地织布,往事突然浮现眼前我还以为是你在抱病为我做饭。”“可怜我泪流如涌恍忽间好像来到了另一个世界,高悬着的遗像让我大吃一惊以为你还在家中操持。”在《赠某》诗中他写道:“参军二十年来执戈战斗,身经百战后还保得性命使我胆气大增。在长江中饮马时不要在水中照面,恐怕会因头发上白发苍苍而大惊。”
[笔记] 袁枚老先生在这里,记录了龚簪岩的“乐府今音”及七言长句。
赵州龚簪岩名锡瑞者,工古乐府及七言长句。
《龙尾关》云:“龙尾关前水,年年带雪流。如闻天宝卒,永恨国忠谋。蜀道仓皇幸,冰山顷刻休。馀兵二十万,白骨竟谁收?”
自注云:“唐时高仙芝攻大食国,安禄山讨奚、契丹,杨思勖讨叛蛮,各丧师数万,故及之。”
又,《游飞来寺》云:“孤月晴翻江影动,乱松寒送雨声来。”
《悼亡》云:“鬼灯如见通宵绩,故突犹疑带病炊。”
“泪下怜余如隔世,挂遗惊汝尚持家。”
《赠某》云:“从戎二十执戈殳,百战馀生胆气粗。饮马长江休照影,恐惊霜雪上头颅。”